同社グローバルパートナー事業部にて、プロジェクトを円滑に進めるために、
クライアントである韓国法人のご担当者様と、同社スタッフ間の橋渡し役を担っていただく職種です。
▼業務詳細
・営業が作成した提案書の翻訳
・対クライアントへのプロジェクト進捗報告業務
・クライアントとのMTG設定や同席した際の通訳
など幅広く携わっていただく予定です。
---
UNIT: TMP
お薦めポイント
オフィスは渋谷にできたばかりの最先端オフィス!
社員登用実績あり!
受動喫煙防止措置対策:屋内禁煙
特記事項:屋内原則禁煙(喫煙専用室設置)
活かせる経験・スキル
・ゲーム業界でブリッジ経験がある方(韓国語⇔日本語の翻訳、通訳ともに)
・ゲームプランナー経験のある方
・ゲームが好きな方
配属部署
グローバルパートナー事業部
募集人数
雇用形態
勤務地詳細
勤務曜日・休暇
勤務日:月、火、水、木、金
休日: 土、日、祝
勤務時間
10:00~19:00(休憩1時間)
残業時間
残業20時間以内
応募資格
・ビジネスシーン(対法人相手)に対して通訳、翻訳(日⇔韓)業務経験
・日本語でのコミュニケーションが問題なくできる
・韓国語と日本語を双方ビジネスレベル以上で扱える
必要学歴
韓国語レベル
スマートフォン等次世代端末を利用した各種情報提供サービスの企画・制作・運営世界中から愛されるサービスを作る私たちは、世界中の人々から愛されるサービスを提供していくことを企業理念としています。インターネットの普及により、世界中にサービスを提供できるようになった時代において、国籍・人種を問わず多くの人々に喜ばれるサービスをつくります。顧客、従業員、株主をはじめ、当社に関わるすべての人々に愛される企業を目指し、理念の実現に向けて邁進します。若い力を最大限に活かす2010年の当社設立当時、創業メンバーは皆25歳でした。全社員の平均年齢が20代である私たちは、日々変化する情報社会に柔軟に対応する発想と技術力、チャレンジングな姿勢を最大限に活かし、時代のニーズに応えるサービスを提供するとともに、企業の継続的な成長に努めて参ります。常に新分野を開拓する近年台頭するスマートフォンなどの新しいプラットフォームには、その環境を最大限に生かした使用方法、表現方法が未だ確立されておりません。新たな分野を切り開くフロンティア精神を持ち、確かな経営戦略からビジネスモデルを導き出し、その分野の第一人者として、インターネットのサービスの発展に寄与していくことが私たちの使命です。
ソーシャルゲームで世界展開をしています。